Libar

Razgovorna anglizacija

Možete li se poistovjetiti sa sljedećim scenarijem: kod kuće ste, bingeate omiljene serije, chatate svaki čas, postate storyje, pratite evente na društvenim mrežama, ali i online predavanja, međusobno si linkate memeove, povremeno uploadate zadaće ili neki drugi content na online platformu i trudite se imate respecta prema ukućanima i supportate se? Ako ste prethodno pitanje pročitali bez problema ili nekog posebnog čuđenja, tada vam spomenute riječi zasigurno nisu nimalo strane. Doduše, radi se o anglizmima u hrvatskom jeziku koji su početkom novog milenija zaposjeli sva područja našeg života. Riječi engleskog podrijetla udomaćile su se zadržavši izvorni oblik. Mnogi lingvisti reći će da bismo moderni hrvatski jezik već sad mogli nazvati hrengleskim jer je korijen takvih riječi engleski, a nastavak hrvatski, npr. downloadati, shoppingirati, linkati, kao i feedback, benefit, event, blog….Ove posuđenice ipak su obogatile hrvatski jezik, mahom u mlađahne populacije.

Nudim vam kratki rječnik da se podsjetite kako ipak imamo lijepe hrvatske verzije koje smo zanemarili:

Blog- internetski digitalni dnevnik

Brand- robna marka

Bullying- vršnjačko nasilje

Chat- virtualno čavrljanje

Celebrity- slavna osoba

Email- elektronička pošta

Event- događaj

Last minute- u posljednji trenutak

Link- poveznica

Mobbing- zlostavljanje

Party- zabava

Stage-pozornica

Happy hour- vrijeme sniženja

Life coach-životni trener

Ovo su samo najučestalije riječi koje smo skloni koristiti svi, ali upravo se uz adolescentsku dob vezuje upotreba slenga. Oni su cool jer pokazuju da su u trendu, odvajaju se od odraslih. Primjera je mnogo:

After-skraćenica od after partyja: „poslije promocije idemo na after.“

Bajk- bicikl

Fejl- svađa, tučnjava

Hejtati- ne podnositi nekoga: „Hejtam ju otkad mi je ono napravila.“

Sori-  oprosti!

Mladež nam često koristi akronime da skrate slanje i primanje poruka:

J/K-just kidding=samo se šalim

BTW-by the way=usput

LOL- laugh out loud=grohotom se smijem

OMG- Oh my God= O moj Bože!

THX- thanks= hvala

XO- hugs and kisses- zagrljaji i poljupci

Kao što možete zaključiti, ostala sam negdje na prijelazu tisućljeća, anglizmi su evoluirali, ono što sam ja kao mlada individua koristila prije petnaestak godina vjerojatno je sada otišlo u ropotarnicu jezične povijesti. Kako će se jezik mijenjati nitko ne može dokučiti. Bitno je da se razumijemo! Zanemarimo činjenicu da su sve nepismeniji u materinjem jeziku. Tema je zapravo teška i izaziva generacijski jaz. Baš me zanima kako će nam zadaćnice izgledati za desetak godina.

Jadranka Akelić

Napiši komentar

Pratite nas

Ne budite sramežljivi, javite se. Volimo upoznavati zanimljive ljude i sklapati nova prijateljstva.